<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Standing four feet ten in one sock</title>
	<atom:link href="http://rulebrittaniea.org/2009/03/10/standing-four-feet-ten-in-one-sock/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://rulebrittaniea.org/2009/03/10/standing-four-feet-ten-in-one-sock/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 27 May 2011 13:32:25 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>By: Andrew</title>
		<link>http://rulebrittaniea.org/2009/03/10/standing-four-feet-ten-in-one-sock/comment-page-1/#comment-35364</link>
		<dc:creator>Andrew</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Mar 2009 22:24:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rulebrittaniea.org/2008/08/23/dsilverman-no-no-no-jim-star/#comment-35364</guid>
		<description>Oh, and about the &quot;a unique&quot; and &quot;an herb&quot; thing -- ran into that just the other day myself. Wanted to write &quot;an historic battle,&quot; but wasn&#039;t sure. One copy editor told me it was right, but another (my wife) said it was wrong. She looked it up in the AP Stylebook and it said essentially the same thing as what you wrote -- if the letter has a consonant sound, use &quot;a&quot; before it. 

Not sure what to do if you&#039;re Cockney. &quot;Oiv got an &#039;eadache, gubna!&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh, and about the &#8220;a unique&#8221; and &#8220;an herb&#8221; thing &#8212; ran into that just the other day myself. Wanted to write &#8220;an historic battle,&#8221; but wasn&#8217;t sure. One copy editor told me it was right, but another (my wife) said it was wrong. She looked it up in the AP Stylebook and it said essentially the same thing as what you wrote &#8212; if the letter has a consonant sound, use &#8220;a&#8221; before it. </p>
<p>Not sure what to do if you&#8217;re Cockney. &#8220;Oiv got an &#8216;eadache, gubna!&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Brittanie</title>
		<link>http://rulebrittaniea.org/2009/03/10/standing-four-feet-ten-in-one-sock/comment-page-1/#comment-35360</link>
		<dc:creator>Brittanie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Mar 2009 13:12:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rulebrittaniea.org/2008/08/23/dsilverman-no-no-no-jim-star/#comment-35360</guid>
		<description>Exactly. Those kinds of knee-jerk reactions, to me, are the mark of a good writer. How can simple words on paper cause so visceral an effect?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Exactly. Those kinds of knee-jerk reactions, to me, are the mark of a good writer. How can simple words on paper cause so visceral an effect?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: roslyn</title>
		<link>http://rulebrittaniea.org/2009/03/10/standing-four-feet-ten-in-one-sock/comment-page-1/#comment-35352</link>
		<dc:creator>roslyn</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Mar 2009 23:36:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rulebrittaniea.org/2008/08/23/dsilverman-no-no-no-jim-star/#comment-35352</guid>
		<description>i was at the video store, on a date with an older Austrian who had no idea what the film was about; &quot;it&#039;s about a relationship between an older European man and a younger American girl&quot;, i explained. &quot;Like us?&quot; he said, and then looked (understandably) confused when i burst into tears and wouldn&#039;t let him touch me for the rest of the night.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i was at the video store, on a date with an older Austrian who had no idea what the film was about; &#8220;it&#8217;s about a relationship between an older European man and a younger American girl&#8221;, i explained. &#8220;Like us?&#8221; he said, and then looked (understandably) confused when i burst into tears and wouldn&#8217;t let him touch me for the rest of the night.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrew</title>
		<link>http://rulebrittaniea.org/2009/03/10/standing-four-feet-ten-in-one-sock/comment-page-1/#comment-35351</link>
		<dc:creator>Andrew</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Mar 2009 22:20:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rulebrittaniea.org/2008/08/23/dsilverman-no-no-no-jim-star/#comment-35351</guid>
		<description>Mmmmm, &quot;biscuity odor.&quot; That is precisely why most books don&#039;t translate well into movies. Can&#039;t film biscuity odor. Love Kubrick, but damn! I gotta read that book one day.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mmmmm, &#8220;biscuity odor.&#8221; That is precisely why most books don&#8217;t translate well into movies. Can&#8217;t film biscuity odor. Love Kubrick, but damn! I gotta read that book one day.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

